YOU SAID:
So don't delay, act now, supplies are running out Allow if you're still alive, six to eight years to arrive And if you follow, there may be a tomorrow But if the offer is shun, you might as well be walkin' on the sun
INTO JAPANESE
遅れないで、今すぐ行動し、物資が尽きるまだ生きているなら6年から8年、到着するのを許し、そしてもし従えば明日があるかもしれないが'太陽の上
BACK INTO ENGLISH
Don't be late, act now, run out of supplies, allow 6 to 8 years to arrive if you are still alive, and if you follow, there may be tomorrow, but on the sun
INTO JAPANESE
遅刻しないで、今すぐ行動し、物資を使い果たし、まだ生きているなら6年から8年を待ちましょう
BACK INTO ENGLISH
Do not be late, act now, run out of supplies, and wait 6 to 8 years if you are still alive
INTO JAPANESE
遅れないで、今すぐ行動し、物資を使い果たし、まだ生きているなら6年から8年待つ
BACK INTO ENGLISH
Don't be late, act now, run out of supplies, and wait 6 to 8 years if still alive
INTO JAPANESE
遅刻せず、今すぐ行動し、物資を使い果たし、まだ生きていれば6〜8年待つ
BACK INTO ENGLISH
Do not be late, act now, run out of supplies, wait 6-8 years if still alive
INTO JAPANESE
遅れないで、今すぐ行動し、物資を使い果たし、まだ生きていれば6-8年待つ
BACK INTO ENGLISH
Don't be late, act now, run out of supplies, wait 6-8 years if still alive
INTO JAPANESE
遅れないで、今すぐ行動し、物資を使い果たし、まだ生きていれば6-8年待つ
BACK INTO ENGLISH
Don't be late, act now, run out of supplies, wait 6-8 years if still alive
You've done this before, haven't you.