YOU SAID:
So, come feel this magic I've been feeling since I met you. Can't help it if there's no one else. I can't help myself.
INTO JAPANESE
だから、私はあなたに会って以来私が感じてきたこの魔法を感じてください。他に誰もいなければそれを助けることができません。私は自分自身を助けることができません。
BACK INTO ENGLISH
So, please feel this magic that I have felt since I met you. If there is no one else, we can not help it. I can not help myself.
INTO JAPANESE
それで、私はあなたに会って以来私が感じたこの魔法を感じてください。他に誰もいなければ、私たちはそれを助けることができません。私は自分自身を助けることはできません。
BACK INTO ENGLISH
So please feel this magic I felt since I met you. If there is no one else, we can not help it. I can not help myself.
INTO JAPANESE
それで、あなたに会った時から感じたこの魔法を感じてください。他に誰もいなければ、私たちはそれを助けることができません。私は自分自身を助けることはできません。
BACK INTO ENGLISH
So please feel this magic that you have felt since you met you. If there is no one else, we can not help it. I can not help myself.
INTO JAPANESE
それで、あなたがあなたに会った時から感じたこの魔法を感じてください。他に誰もいなければ、私たちはそれを助けることができません。私は自分自身を助けることはできません。
BACK INTO ENGLISH
So feel this magic that you have felt since you met you. If there is no one else, we can not help it. I can not help myself.
INTO JAPANESE
それで、あなたがあなたに会った時から感じたこの魔法を感じてください。他に誰もいなければ、私たちはそれを助けることができません。私は自分自身を助けることはできません。
BACK INTO ENGLISH
So feel this magic that you have felt since you met you. If there is no one else, we can not help it. I can not help myself.
Well done, yes, well done!