YOU SAID:
So close no matter how far Couldn't be much more from the heart Forever trusting who we are And nothing else matters
INTO JAPANESE
永遠に私たちが誰であるかを信頼し、何も他の事項を心よりはるかにすることができませんでしたどのように遠くに関係なく非常に近いです
BACK INTO ENGLISH
Forever to us to trust who you are, it is how very close regardless far nothing could not be far from the bottom of my heart the other matters
INTO JAPANESE
永遠に私たちにあなたが誰であるか信頼するように、それは非常に近い関係なく、遠くには何も他の事項私の心の底から遠くなることができなかった方法です
BACK INTO ENGLISH
So forever to you we have to trust who you are, it is very close regardless, is how nothing could not be further away from the bottom of the other things my mind is far away
INTO JAPANESE
永遠にあなたに私たちはあなたが誰であるかを信頼する必要がありますだから、それは関係なく、何もさらに離れて私の心は遠く離れている他のものの底部からなることができなかったどのように非常に近いです
BACK INTO ENGLISH
Since forever to you but we need to trust who you are, what it is no matter, my mind could not be made from the bottom of the other things that are far away anything further away It is very close to
INTO JAPANESE
永遠にあなたにので私たちは、それは関係なく、何であるか、あなたが誰であるかを信頼する必要があり、私の心はさらに遠く離れて何もしている他のものの底から作ることができませんでしたそれは非常に近いです
BACK INTO ENGLISH
We Since forever to you, or it is no matter, which is what a, you need to trust whether it is who, be made from the bottom of my heart the other things that have nothing farther away could not it is very close
INTO JAPANESE
私たちは永遠にあなたにあるので、またはそれが非常に近いことができなかった、あなたはそれが、私の心の底から遠く離れて何もない他の事をしたことが誰であるかどうかを信頼する必要があるかに関係なく、あるされています
BACK INTO ENGLISH
Because we are forever in you, or it could not be very close, do you have it, a who is it that you have the other things there is nothing from the bottom of my heart far away regardless of whether there is a need to trust what has been there
INTO JAPANESE
私たちはあなたの中に永遠にされている、またはそれが非常に近いことができませんでした、あなたはそれを持っているか、あなたは他のものを持っていること、それ誰ですので遠く離れて私の心の底からは何も関係なく、信頼する必要があるかどうかのがありません何がありました
That didn't even make that much sense in English.