YOU SAID:
So bye-bye, Miss American Pie Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry And them good old boys were drinking whiskey 'n rye Singing, "This’ll be the day that I die "This’ll be the day that I die."
INTO JAPANESE
さようなら、ミス・アメリカン・パイは私のシボレーを堤防に追い込みましたが、堤防は乾いていましたそして彼らは古き良き少年たちがウイスキーを飲んでいました私が死ぬこと。」
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pai drove my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were good old boys drinking whiskey that I died. "
INTO JAPANESE
さようなら、ミス・アメリカン・パイは私のシボレーを堤防に運転しましたが、堤防は乾いていて、彼らは私が死んだウイスキーを飲む古き良き少年でした。 」
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie drove my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were good old boys drinking whiskey I died. "
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に運転しましたが、堤防は乾いていて、彼らはウイスキーを飲んで良かったです。 」
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie drove my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and they were good to drink whiskey. "
INTO JAPANESE
さようなら、ミス・アメリカン・パイは私のシボレーを堤防に運転しましたが、堤防は乾いていて、ウイスキーを飲むのは良かったです。 」
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie drove my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and it was good to drink whiskey. "
INTO JAPANESE
さようなら、ミスアメリカンパイは私のシボレーを堤防に運転しましたが、堤防は乾いていて、ウイスキーを飲むのは良かったです。 」
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, Miss American Pie drove my Chevrolet to the embankment, but the embankment was dry and it was good to drink whiskey. "
Yes! You've got it man! You've got it