YOU SAID:
So between them love did shine, That the turtle saw his right Flaming in the phoenix' sight: Either was the other's mine.
INTO JAPANESE
だから彼らの間で愛が輝いた、亀が彼の右を見たことは、フェニックスの光景に燃えている:いずれかの他の鉱山だった。
BACK INTO ENGLISH
So the love shined among them, that the turtle saw his right was burning in the sight of Phoenix: it was one of the other mines.
INTO JAPANESE
だから、彼らの間に愛が輝いて、カメはフェニックスの目の前で燃えているのを見ました。それは他の鉱山の一つでした。
BACK INTO ENGLISH
So, the love shined among them, I saw the turtle burning in front of Phoenix. It was one of the other mines.
INTO JAPANESE
だから、その中で愛が輝いて、私はフェニックスの前で亀が燃えているのを見ました。それは他の鉱山の一つでした。
BACK INTO ENGLISH
So, in that love shined, I saw a turtle burning in front of Phoenix. It was one of the other mines.
INTO JAPANESE
その愛が輝いて、私はフェニックスの前で亀が燃えているのを見ました。それは他の鉱山の一つでした。
BACK INTO ENGLISH
That love shined, I saw a turtle burning in front of Phoenix. It was one of the other mines.
INTO JAPANESE
その愛が輝いて、私はフェニックスの前で亀が燃えているのを見た。それは他の鉱山の一つでした。
BACK INTO ENGLISH
The love shined, I saw a turtle burning in front of Phoenix. It was one of the other mines.
INTO JAPANESE
愛が輝いて、私はフェニックスの前で亀が燃えているのを見ました。それは他の鉱山の一つでした。
BACK INTO ENGLISH
Love shone, I saw a turtle burning in front of Phoenix. It was one of the other mines.
INTO JAPANESE
愛が輝いて、私はフェニックスの前で亀が燃えているのを見ました。それは他の鉱山の一つでした。
BACK INTO ENGLISH
Love shone, I saw a turtle burning in front of Phoenix. It was one of the other mines.
That's deep, man.