YOU SAID:
So before you go was there something i could have done to make heart beat better if only I had known you through the stormy weather.
INTO JAPANESE
あなたが行く前に、私が嵐の天候であなたを知っていたなら、私は心臓の鼓動をより良くするために何ができたでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
If I knew you in stormy weather before you went, what could I do to make my heart beat better?
INTO JAPANESE
あなたが行く前に荒天の中であなたを知っていたら、私の心を良くするために何ができますか?
BACK INTO ENGLISH
If you knew you in stormy weather before you went, what can you do to make my heart better?
INTO JAPANESE
あなたが行く前に荒天の中であなたを知っていたら、私の心を良くするためにあなたは何ができますか?
BACK INTO ENGLISH
If you knew you in stormy weather before you went, what can you do to make my heart better?
Okay, I get it, you like Translation Party.