Translated Labs

YOU SAID:

So basically you're about 2,000 shares short of being the majority stock holders. Now unfortunately it's a private stock so you can not just buy up the shares unless someone is willing to sell

INTO JAPANESE

ので、基本的に過半数の株式保有者であること短い約 2,000 株をしています。今残念ながらそれはプライベート ストックのでしないだけを購入できる株式を売却するつもりです誰かしない限り、

BACK INTO ENGLISH

So, has the majority stake holder in the basic short about 2000 stocks. But now unfortunately it is in private stock not only intend to sell shares that can be purchased, unless someone

INTO JAPANESE

だから、基本的な短い約 2000年株の過半数の株式保有者には。今残念ながらそれは専用在庫だけでなく意図しない限り、購入することができる株式を売却するが、誰か

BACK INTO ENGLISH

Because a basic short about 2,000 years to the holders of a majority of the shares. Someone has to sell stocks to buy but now unfortunately it is private stock as well as unintended as long as you can

INTO JAPANESE

基本的な短い約 2,000 年株式の大半の所有者に。購入する株式を販売している誰か今では残念ながらプライベート ストックだけでなく、意図しない限りすることができます。

BACK INTO ENGLISH

Basic short about 2000 years to the owner of the majority of the shares. As well as private stock but who now sells shares to buy, unfortunately, did not intend as far as you can.

INTO JAPANESE

基本的な短い株式の大半の所有者に約 2000 年。だけでなく、プライベート ストックですが今購入する株式を販売している人、残念なことに、意図しない限りすることができます。

BACK INTO ENGLISH

The majority owner of the short underlying stock about 2000 years. Only people are selling stocks to buy now, as well as private stock is, unfortunately, not intended as far as you can.

INTO JAPANESE

短いの基になる在庫約 2000 年間の大半の所有者。今、購入する株式を販売している唯一の人々 と同様、プライベート ストックは、残念ながら、意図していない限りすることができます。

BACK INTO ENGLISH

Short the underlying stock owners of the majority of the approximately 2,000 years. Not intended, as well as the only people who have sold stocks to buy right now, private stock, unfortunately, as far as you can.

INTO JAPANESE

約 2,000 年の大半の基礎となる株式所有者を短い。ないものと同様、限りすることができますプライベート ストックは、残念ながら、今、購入する株式を販売している唯一の人々。

BACK INTO ENGLISH

Short stock ownership becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Not ones as well, as long as the only people who are selling private stock can be, unfortunately, right now, to buy shares.

INTO JAPANESE

短い持ち株約 2000 年の大半の基礎となります。ないものも、専用の在庫を販売している唯一の人々 は、残念なことに、今、することができます限り、購入する共有します。

BACK INTO ENGLISH

Short holding becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. As long as only people who sells stock for nothing, can, unfortunately, right now, to buy the shares.

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。何のための在庫を販売している限り人、ことができます、残念なことに、今、株を購入します。

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Unless you are selling the stock because of what people, can, unfortunately, right now, buy stocks.

INTO JAPANESE

短い保持約 2000 年の大半の基礎となります。どのような人々 のために在庫を販売している場合を除き、残念なことに、今、買える株。

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. Buy now, sadly, except for what people are selling stock shares.

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今、購入株式を販売しているどのような人々 を除いて。

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Except what people who sadly, now sell the purchased shares.

INTO JAPANESE

短い保持約 2000 年の大半の基礎となります。どのような人々 を除く人悲しいことに、今販売する購入した株式。

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. Except what people who sadly, purchased stocks to sell now.

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。どのような人々 を除く人は悲しいことに、今販売する株式を購入しました。

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Except for people who purchased stocks to sell now, sadly.

INTO JAPANESE

短い保持約 2000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

BACK INTO ENGLISH

Short retention becomes the basis of the majority of the approximately 2,000 years. Except for those who have purchased stocks to sell now, sadly

INTO JAPANESE

短い保持約 2,000 年の大半の基礎となります。悲しいことに、今販売する株を購入した人を除いて

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes