YOU SAID:
so baby dont worry you are my only you wont be lonely even if the sky is falling down ay ayyyy even if the sky is falling down
INTO JAPANESE
赤ちゃんは、あなたが私の唯一の人間であることを心配しないでください。たとえ空が落ちていても、寂しくはありません。
BACK INTO ENGLISH
Babies, don't worry that you're my only person. Even if the sky is falling, I won't be lonely.
INTO JAPANESE
ベイビー、心配しないで、あなたは私の唯一の人です。たとえ空が沈んでいても、私は寂しくはない。
BACK INTO ENGLISH
Baby, don't worry, you're the only one I have. Even if the sky is sinking, I am not lonely.
INTO JAPANESE
心配しないであなたしかいないわたとえ空が沈んでいても、私は孤独ではない。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry, you're the only one who's not alone, even if the sky is sinking.
INTO JAPANESE
心配しないで。空が沈んでいても、一人じゃないのはあなただけよ。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry. Even if the sky is sinking, you're not the only one.
INTO JAPANESE
心配しないで。たとえ空が沈んでいても、あなただけじゃない。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry. Even if the sky is sinking, you're not the only one.
That didn't even make that much sense in English.