YOU SAID:
So apparently this is going to become a sentence that, when translated back and forth will make no sense. Language these day!
INTO JAPANESE
だからどうやらこれは、前後に翻訳しても意味をなさない文章になるだろう。この日の言語!
BACK INTO ENGLISH
So apparently this is going to be a sentence that doesn't make sense to translate back and forth. Language of the day!
INTO JAPANESE
だからどうやらこれは前後に翻訳するのに意味のない文章になるだろう。その日の言語!
BACK INTO ENGLISH
So apparently this is going to be a sentence that doesn't make sense to translate back and forth. Language of the day!
Come on, you can do better than that.