YOU SAID:
Snowmen sometimes wriggle with anxiety if their favorite color is flopping like a bottle. The lotion will sometimes resist the envelope but the slipperiness causes an earthquake to make the sound of milk on a toy train.
INTO JAPANESE
雪だるまは、自分の好きな色がビンのようにバタバタしていると、不安でうごめくことがあります。ローションは時々エンベロープに抵抗しますが、滑りやすさは地震を引き起こし、おもちゃの列車でミルクの音を出します。
BACK INTO ENGLISH
A snowman can wander with anxiety if his favorite color is fluttering like a bottle. Lotion sometimes resists the envelope, but slipperiness causes earthquakes and makes the sound of milk on toy trains.
INTO JAPANESE
雪だるまは、自分の好きな色が瓶のようにひらひらしていると、不安にさまよいます。ローションはエンベロープに抵抗する場合がありますが、滑りやすさが地震を引き起こし、おもちゃの電車の中でミルクの音を出します。
BACK INTO ENGLISH
A snowman wanders anxiously when his favorite color is fluttering like a bottle. Lotion may resist the envelope, but the slipperiness causes the earthquake and makes the sound of milk in a toy train.
INTO JAPANESE
雪だるまは、好きな色がビンのようにひらめいていると心配そうにさまよいます。ローションは封筒に抵抗するかもしれませんが、滑りやすさが地震を引き起こし、おもちゃの電車の中でミルクの音を出します。
BACK INTO ENGLISH
A snowman wanders anxiously when a favorite color is flashing like a bottle. The lotion may resist the envelope, but the slipperiness causes the earthquake and makes the milky sound in the toy train.
INTO JAPANESE
好きな色がボトルのように点滅しているとき、雪だるまは心配そうにさまよいます。ローションはエンベロープに抵抗する場合がありますが、滑りやすさが地震を引き起こし、おもちゃの電車の中で乳白色の音を出します。
BACK INTO ENGLISH
When your favorite color is flashing like a bottle, the snowman wanders worried. Lotion may resist the envelope, but the slipperiness causes the earthquake and makes a milky sound in the toy train.
INTO JAPANESE
好きな色がボトルのように点滅しているとき、雪だるまは心配します。ローションは封筒に抵抗するかもしれませんが、滑りやすさが地震を引き起こし、おもちゃの電車の中で乳白色の音を出します。
BACK INTO ENGLISH
Snowmen worry when their favorite color is flashing like a bottle. The lotion may resist the envelope, but the slipperiness causes the earthquake and makes a milky sound in the toy train.
INTO JAPANESE
雪だるまは、好きな色がボトルのように点滅していると心配します。ローションは封筒に抵抗するかもしれませんが、滑りやすさは地震を引き起こし、おもちゃの電車の中で乳白色の音を出します。
BACK INTO ENGLISH
Snowmen worry that their favorite color is flashing like a bottle. Lotion may resist the envelope, but slipperiness can cause an earthquake and make a milky sound in a toy train.
INTO JAPANESE
雪だるまは、自分の好きな色がボトルのように点滅することを心配しています。ローションは封筒に抵抗する場合がありますが、滑りやすいために地震が発生し、おもちゃの電車の中で乳白色の音がします。
BACK INTO ENGLISH
Snowmen are worried that their favorite colors will flash like a bottle. Lotion may resist the envelope, but it is slippery causing an earthquake and a milky sound in the toy train.
INTO JAPANESE
雪だるまは、自分の好きな色がボトルのように点滅することを心配しています。ローションは封筒に抵抗する可能性がありますが、滑りやすいため、おもちゃの列車で地震と乳白色の音が発生します。
BACK INTO ENGLISH
Snowmen are worried that their favorite colors will flash like a bottle. Lotion can resist envelopes, but slipperiness causes toy trains to produce earthquakes and milky sounds.
INTO JAPANESE
雪だるまは、自分の好きな色がボトルのように点滅することを心配しています。ローションは封筒に耐えることができますが、滑りやすいためにおもちゃの列車が地震や乳白色の音を出します。
BACK INTO ENGLISH
Snowmen are worried that their favorite colors will flash like a bottle. Lotion can withstand envelopes, but slippery toy trains make earthquakes and milky sounds.
INTO JAPANESE
雪だるまは、自分の好きな色がボトルのように点滅することを心配しています。ローションは封筒に耐えることができますが、滑りやすいおもちゃの列車は地震と乳白色の音を出します。
BACK INTO ENGLISH
Snowmen are worried that their favorite colors will flash like a bottle. Lotion can withstand envelopes, but slippery toy trains make earthquakes and milky sounds.
Come on, you can do better than that.