YOU SAID:
snow is the great nations dictator in the pizza and the pounds of ice have been lemon and colors of land are crashing above the high oneun my heart goes bom
INTO JAPANESE
雪はピザの偉大な国の独裁者であり、氷のポンドはレモンであり、土地の色は高さの上でクラッシュしています オネウン私の心はボムになります
BACK INTO ENGLISH
Snow is the dictator of the great country of pizza, the pound of ice is lemon, the color of the land is crashing on the height Oneun my heart will be a bomb
INTO JAPANESE
雪はピザの偉大な国の独裁者であり、氷のポンドはレモンであり、土地の色は高さに衝突していますオネウン私の心は爆弾になります
BACK INTO ENGLISH
Snow is the dictator of the great country of pizza, the pound of ice is lemon, the color of the land is colliding with the height Oneun my heart will be a bomb
INTO JAPANESE
雪はピザの偉大な国の独裁者であり、氷のポンドはレモンであり、土地の色は高さオネウンと衝突しています私の心は爆弾になります
BACK INTO ENGLISH
Snow is the dictator of the great country of pizza, the pound of ice is lemon, the color of the land is clashing with height Oneun My heart will be a bomb
INTO JAPANESE
雪はピザの偉大な国の独裁者であり、氷のポンドはレモンであり、土地の色は高さと衝突していますオネウン私の心は爆弾になります
BACK INTO ENGLISH
Snow is the dictator of the great country of pizza, the pound of ice is lemon, the color of the land is clashing with height Oneun my heart will be a bomb
INTO JAPANESE
雪はピザの偉大な国の独裁者であり、氷のポンドはレモンであり、土地の色は高さと衝突していますオネウン私の心は爆弾になります
BACK INTO ENGLISH
Snow is the dictator of the great country of pizza, the pound of ice is lemon, the color of the land is clashing with height Oneun my heart will be a bomb
That didn't even make that much sense in English.