YOU SAID:
Smooth like butter, like a criminal undercover Gon' pop like trouble breaking into your heart like that
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、犯罪者の覆面のように そのようにあなたの心に侵入するのに苦労するようにポップします
BACK INTO ENGLISH
Smooth like butter and pop like a criminal's mask so struggling to invade your mind
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、犯罪者のマスクのようにポップするので、あなたの心に侵入するのに苦労しています
BACK INTO ENGLISH
Smooth like butter and pops like a criminal's mask, so it's hard to get into your heart
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、犯罪者のマスクのように弾けるので、心に入りにくいです。
BACK INTO ENGLISH
It's smooth like butter and pops like a criminal's mask, so it's hard to get into your heart.
INTO JAPANESE
バターのようになめらかで、犯人のマスクのように弾けるので、心に入りにくいです。
BACK INTO ENGLISH
It's smooth like butter and pops like a criminal's mask, so it's hard to get into your heart.
That didn't even make that much sense in English.