YOU SAID:
Smooth like butter, like a criminal undercover, gon' pop like trouble, breaking into your heart like that.
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、犯罪者の覆面のように、トラブルのようにポップになり、そのようにあなたの心に侵入します。
BACK INTO ENGLISH
Smooth like butter, pop like trouble, like a criminal's mask, and so invade your heart.
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、トラブルのようにポップで、犯罪者のマスクのように、あなたの心に侵入します。
BACK INTO ENGLISH
Smooth like butter, pop like trouble, and invade your heart like a criminal's mask.
INTO JAPANESE
バターのように滑らかになり、トラブルのように飛び出し、犯罪者のマスクのようにあなたの心に侵入します。
BACK INTO ENGLISH
It's smooth like butter, pops out like trouble, and invades your heart like a criminal's mask.
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、トラブルのように飛び出し、犯罪者のマスクのようにあなたの心に侵入します。
BACK INTO ENGLISH
Smooth like butter, pops out like trouble, and invades your heart like a criminal's mask.
INTO JAPANESE
バターのように滑らかで、トラブルのように飛び出し、犯罪者のマスクのようにあなたの心に侵入します。
BACK INTO ENGLISH
Smooth like butter, pops out like trouble, and invades your heart like a criminal's mask.
You love that! Don't you?