YOU SAID:
Smile and nod I'm thinking about ladders, if I tell you is that hot? Is it my turn to talk? You're looking at me-(Oh God!)
INTO JAPANESE
笑顔とうなずき はしごのことを考えているのですが、そんなに暑いと言えば? 話す番ですか? あなたは私を見ています-(ああ、神様!)
BACK INTO ENGLISH
I'm thinking of a smile and a nodding ladder, but what if it's so hot? Is it your turn to speak? You are looking at me-(Oh God!)
INTO JAPANESE
笑顔とうなずくはしごを考えていますが、こんなに暑い場合はどうしますか? 話す番ですか? あなたは私を見ています-(ああ、神様!)
BACK INTO ENGLISH
I'm thinking of a smile and a nod ladder, but what if it's so hot? Is it your turn to speak? You are looking at me-(Oh God!)
INTO JAPANESE
笑顔とうなずきはしごを考えていますが、こんなに暑い場合はどうしますか? 話す番ですか? あなたは私を見ています-(ああ、神様!)
BACK INTO ENGLISH
I'm thinking of a smile and a nodding ladder, but what if it's so hot? Is it your turn to speak? You are looking at me-(Oh God!)
INTO JAPANESE
笑顔とうなずくはしごを考えていますが、こんなに暑い場合はどうしますか? 話す番ですか? あなたは私を見ています-(ああ、神様!)
BACK INTO ENGLISH
I'm thinking of a smile and a nod ladder, but what if it's so hot? Is it your turn to speak? You are looking at me-(Oh God!)
INTO JAPANESE
笑顔とうなずきはしごを考えていますが、こんなに暑い場合はどうしますか? 話す番ですか? あなたは私を見ています-(ああ、神様!)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium