Translated Labs

YOU SAID:

Smash Mouth's "All Star" is a motivational speech wrapped in a pop song. "Hey now! You're a rock star, get the show on, get paid," and so on.

INTO JAPANESE

スマッシュマウスの「オールスター」は、ポップソングに包まれたやる気を起こさせるスピーチです。 「やあ!あなたはロックスターで、ショーを始めて、報酬をもらおう」など。

BACK INTO ENGLISH

Smashmouth's "All Star" is a motivating speech wrapped in pop songs. "Hello! You're a rock star, start a show and get paid."

INTO JAPANESE

スマッシュマウスの「オールスター」は、ポップソングに包まれたやる気を起こさせるスピーチです。 「こんにちは!あなたはロックスターであり、ショーを始めて報酬を得てください。」

BACK INTO ENGLISH

Smashmouth's "All Star" is a motivating speech wrapped in pop songs. "Hello! You are a rock star, please obtain the reward for the first time the show."

INTO JAPANESE

スマッシュマウスの「オールスター」は、ポップソングに包まれたやる気を起こさせるスピーチです。 「こんにちは!あなたはロックスターです。ショーの最初の報酬を獲得してください。」

BACK INTO ENGLISH

Smashmouth's "All Star" is a motivating speech wrapped in pop songs. "Hello! You are a rock star. Please won the first reward of the show."

INTO JAPANESE

スマッシュマウスの「オールスター」は、ポップソングに包まれたやる気を起こさせるスピーチです。 「こんにちは!あなたはロックスターです。ショーの最初の報酬を獲得してください。」

BACK INTO ENGLISH

Smashmouth's "All Star" is a motivating speech wrapped in pop songs. "Hello! You are a rock star. Please won the first reward of the show."

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Nov09
1
votes
25Nov09
1
votes
25Nov09
1
votes
25Nov09
1
votes