YOU SAID:
smash info zeruda is hawt isabell is not but palutena is a m i l f while samus is more manly than master chief and lucina is marth in drag while pikachu does wrestling
INTO JAPANESE
スマッシュ情報zerudaはいかがですisabellはありませんが、palustenaはamilfですが、samusはマスターチーフよりも男らしいですが、lucinaはドラッグでマカオはレスリングしています
BACK INTO ENGLISH
How about smash information zeruda isabell is not, but palustena is amilf, but samus is more masculine than master chief, but lucina is dragging and macao is wrestling
INTO JAPANESE
スマッシュ情報はどうでしょうゼルダイザベルではありませんが、パルステナはamilfですが、サムスはマスターチーフより男性的ですが、ルシナはドラッグしていてマカオはレスリングしています
BACK INTO ENGLISH
What about smash information is not Zelda Isabel, but Pastena is amilf, but Samus is more masculine than Master Chief, but Lucina is dragging and Macao is wrestling
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかしパステナはamilfです、しかしサムスはマスターチーフより男性的です、しかしルシナは引きずっていてマカオはレスリングしています
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but Pastena is amilf, but Samus is more masculine than Master Chief, but Lucina is trailing and Macao is wrestling
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかし、Pastenaはamilfです、しかし、サムスはマスターチーフより男性的です、しかし、ルシナは引きずっていて、マカオはレスリングしています
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but Pastena is amilf, but Samus is more masculine than the master chief, but Lucina is trailing and Macao is wrestling
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかし、Pastenaはamilfです、しかし、Samusはマスターチーフより男性的です、しかし、Lucinaは引きずりで、マカオはレスリング
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but Pastena is amilf, but Samus is more masculine than the master chief, but Lucina is a trailer, Macau wrestles
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかしパステナはamilfです、しかしサムスはマスターチーフより男性的です、しかしルシナはトレーラーです、マカオは取り組み
BACK INTO ENGLISH
The thing about smash information is not Zelda Isabel, but the pasta is amilf, but Samus is more masculine than the master chief, but Lucina is a trailer, Macao tackles
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかしパスタはamilfです、しかしサムスはマスターチーフより男性的です、しかしルシナは予告編です、マカオは取り組みます
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but pasta is amilf, but Samus is more masculine than master chief, but Lucina is a trailer, Macau works
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかしパスタはamilfです、しかしサムスはマスターチーフより男性的です、しかしルシナはトレーラーです、マカオ
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but pasta is amilf, but Samus is more masculine than master chief, but Lucina is a trailer, Macao
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかしパスタはamilfです、しかしサムスはマスターチーフより男性的です、しかしルシナはトレーラーです
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but pasta is amilf, but Samus is more masculine than master chief, but Lucina is a trailer
INTO JAPANESE
スマッシュ情報に関することはゼルダイザベルではありません、しかしパスタはamilfです、しかしサムスはマスターチーフより男性的です、しかしルシナは予告編です
BACK INTO ENGLISH
Things about smash information are not Zelda Isabel, but pasta is amilf, but Samus is more masculine than master chief, but Lucina is a trailer
Okay, I get it, you like Translation Party.