YOU SAID:
small town boy in a big arcade he got addicted to a losing game , how many pennies in the slot , a broken heart is all thats left lost some peices on his way he carried it carried it home.
INTO JAPANESE
大きなアーケードにいる小さな町の少年は、負けたゲームに夢中になりました。スロットに何ペニーが入っているか、失恋しただけで、家に持ち帰る途中で失恋しました。
BACK INTO ENGLISH
A little town boy in a big arcade got hooked on a losing game. I just lost love about how many penny was in the slot, and I lost love on the way home.
INTO JAPANESE
大きなアーケードにいる小さな町の少年は、負けたゲームに夢中になりました。スロットに何ペニーが入っているかについての愛を失い、帰り道で愛を失いました。
BACK INTO ENGLISH
A little town boy in a big arcade got hooked on a losing game. I lost love about how many pennies were in the slot and on my way home.
INTO JAPANESE
大きなアーケードにいる小さな町の少年は、負けたゲームに夢中になりました。私はスロットに何ペニーが入っていて、家に帰る途中かについての愛を失いました。
BACK INTO ENGLISH
A little town boy in a big arcade got hooked on a losing game. I lost love about how many pennies were in the slots and on my way home.
INTO JAPANESE
大きなアーケードにいる小さな町の少年は、負けたゲームに夢中になりました。私はスロットに何ペニーが入っていて、家に帰る途中かについての愛を失いました。
BACK INTO ENGLISH
A little town boy in a big arcade got hooked on a losing game. I lost love about how many pennies were in the slots and on my way home.
That didn't even make that much sense in English.