YOU SAID:
“Sludge exposed to X-Rays from the moon transformed into Grimer.”
INTO JAPANESE
「月からのX線に曝されたスラッジはグリマーに変わった」
BACK INTO ENGLISH
"The sludge exposed to X-rays from the moon turned into a glimmer"
INTO JAPANESE
「月からのX線にさらされたスラッジは、かすかになった」
BACK INTO ENGLISH
"Sludge exposed to X-rays from the moon became faint"
INTO JAPANESE
「月からのX線に曝されたスラッジはかすかになった」
BACK INTO ENGLISH
"Sludge exposed to X-rays from the moon became faint"
Yes! You've got it man! You've got it