YOU SAID:
Sliced bread is overated, mark my words.
INTO JAPANESE
スライスされたパンは過剰にされ、私の言葉に印を付けます。
BACK INTO ENGLISH
The sliced bread is over-cooked and marks my words.
INTO JAPANESE
スライスされたパンは調理しすぎていて、私の言葉に印を付けます。
BACK INTO ENGLISH
The sliced bread is overcooked and marks my words.
INTO JAPANESE
スライスされたパンは調理されすぎていて、私の言葉に印を付けます。
BACK INTO ENGLISH
The sliced bread is overcooked and marks my words.
That didn't even make that much sense in English.