YOU SAID:
Sleigh bells ring, are you listening? Here to stay, snow is glistening. It's a beutifying sight, we're happy tonight, walking in a winter wonderland. Gone away is the blue bird. Here to stay is the new bird. He sings a love song as we go along, walking in a winter wonderland.
INTO JAPANESE
そりの鐘が鳴る、あなたは聞いていますか?ここに滞在するために、雪が輝いています。今夜は冬のワンダーランドを歩いて幸せです。青い鳥がいなくなりました。ここに滞在するのは新しい鳥です。冬のワンダーランドを歩きながら、彼はラブソングを歌います。
BACK INTO ENGLISH
The sled's bells ring, are you listening? The snow is shining to stay here. I am happy walking in winter wonderland tonight. There was no blue bird. It is a new bird staying here. While singing in winter wonderland, he sang a love song
INTO JAPANESE
そりのベルが鳴っている、あなたは聞いていますか?雪がここにとどまるように輝いています。今夜は冬のワンダーランドを歩いて幸せです。青い鳥はいませんでした。ここに住む新しい鳥です。冬のワンダーランドで歌いながら、ラブソングを歌った
BACK INTO ENGLISH
The sled's bell is ringing, are you listening? It is shining so that the snow will stay here. I am happy walking in winter wonderland tonight. There was no blue bird. It is a new bird living here. While singing in winter wonderland, I sang a love song
INTO JAPANESE
そりのベルが鳴っている、あなたは聞いていますか?雪がここにとどまるように輝いています。今夜は冬のワンダーランドを歩いて幸せです。青い鳥はいませんでした。ここに住む新しい鳥です。冬のワンダーランドで歌いながら、ラブソングを歌いました
BACK INTO ENGLISH
The sled's bell is ringing, are you listening? It is shining so that the snow will stay here. I am happy walking in winter wonderland tonight. There was no blue bird. It is a new bird living here. While singing in winter wonderland, I sang a love song
You love that! Don't you?