YOU SAID:
Slang is not strange it is just not a buttery person who licks everyone's faces when paying attention to precise detail when doing so.
INTO JAPANESE
スラングは不思議ではありません。それは、そうするときに正確な細部に注意を払うときにみんなの顔をなめるバターのような人ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Slang is no wonder. It's not like butter who licks everyone's face when paying attention to the exact details when doing so.
INTO JAPANESE
スラングも不思議ではありません。細部にまで気を配りながらみんなの顔をなめるバターとは違います。
BACK INTO ENGLISH
Slang is no wonder. It's different from butter, which licks everyone's face while paying attention to the details.
INTO JAPANESE
スラングも不思議ではありません。細部にまでこだわってみんなの顔をなめるバターとは違います。
BACK INTO ENGLISH
Slang is no wonder. It's different from butter, which licks everyone's face with attention to detail.
INTO JAPANESE
スラングも不思議ではありません。細部にまでこだわってみんなの顔をなめるバターとは違います。
BACK INTO ENGLISH
Slang is no wonder. It's different from butter, which licks everyone's face with attention to detail.
Well done, yes, well done!