YOU SAID:
Sky was a bread roll soaking in a milk bowl, and when the bread broke... fell in bricks of wet smoke! My sleeping heart woke and The cat sat on the matmy waking heart spoke.
INTO JAPANESE
空はミルクボウルに浸したパンロールで、パンが割れると...湿った煙の塊となって落ちました。眠っている私の心が目覚め、猫がマットの上に座って、目覚めた私の心が話しました。
BACK INTO ENGLISH
The sky was a bread roll dipped in a bowl of milk and when the bread broke... it fell in a plume of damp smoke. My sleeping mind woke up and the cat sat on the mat and my awake mind spoke.
INTO JAPANESE
空はミルクの入ったボウルに浸したロールパンのようでした。パンが割れると...湿った煙の柱の中に落ちました。眠っていた私の心が目覚め、猫がマットの上に座り、目が覚めていた私の心が話しかけました。
BACK INTO ENGLISH
The sky was like a bread roll dipped in a bowl of milk. When the bread broke... it fell in a plume of damp smoke. My sleeping mind awakes, and a cat sits on its mat and my awake mind speaks to it.
INTO JAPANESE
空は、ミルクの入ったボウルに浸したロールパンのようでした。パンが割れると...湿った煙の柱の中に落ちました。眠っていた私の心が目覚め、猫がマットの上に座り、目が覚めた私の心が猫に話しかけます。
BACK INTO ENGLISH
The sky was like a bread roll dipped in a bowl of milk. When the bread broke... it fell in a plume of damp smoke. My sleeping mind awakes and a cat sits on its mat and my awake mind speaks to it.
INTO JAPANESE
空は、ミルクの入ったボウルに浸したロールパンのようでした。パンが割れると...湿った煙の柱の中に落ちました。眠っていた私の心が目覚め、猫がマットの上に座り、目が覚めた私の心が猫に話しかけます。
BACK INTO ENGLISH
The sky was like a bread roll dipped in a bowl of milk. When the bread broke... it fell in a plume of damp smoke. My sleeping mind awakes and a cat sits on its mat and my awake mind speaks to it.
Come on, you can do better than that.