YOU SAID:
Sixty-four years ago, the United States dropped the first nuclear weapon used in war on the Japanese city of Hiroshima. A few days later, another was exploded over Nagasaki.
INTO JAPANESE
60-4 年前、アメリカ合衆国は日本広島との戦争で使用される最初の核兵器を落とした。数日後、別だった長崎で爆発しました。
BACK INTO ENGLISH
60-4 two years ago, the United States dropped the first nuclear weapon used in war against Japan Hiroshima. A few days later, exploded in Nagasaki was different.
INTO JAPANESE
60 4 2 年前アメリカ合衆国日本広島との戦いで使用される最初の核兵器を落とした。数日後、長崎で展開が違っていた。
BACK INTO ENGLISH
60 4 dropped the first nuclear weapon used in the fight against the United States of America Japan Hiroshima two years ago. A few days after the deployment was different in Nagasaki.
INTO JAPANESE
60 4 がアメリカ合衆国日本広島との戦いで使用される 2 年前最初の原子爆弾を投下しました。数日後、長崎で展開は違った。
BACK INTO ENGLISH
60 two years before they are used in the fight against the United States of America Japan Hiroshima 4 dropped the first atomic bomb. A few days after the deployment is different in Nagasaki.
INTO JAPANESE
60 2 年アメリカ合衆国日本広島 4 との戦いで使用される前に最初の原子爆弾を落とした。数日後、長崎で展開が違います。
BACK INTO ENGLISH
60 dropped the first atomic bomb to be used in the fight against the United States of America Japan Hiroshima 4 2 years ago. A few days after the deployment is different in Nagasaki.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国日本広島 4 2 との戦いで使用される最初の原子爆弾を落とした 60 年前。数日後、長崎で展開が違います。
BACK INTO ENGLISH
United States Japan Hiroshima 4 dropped the first atomic bomb used in battle and 2 60 years ago. A few days after the deployment is different in Nagasaki.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国日本広島 4 2 60 年前との戦いで使用される最初の原子爆弾を落とした。数日後、長崎で展開が違います。
BACK INTO ENGLISH
United States Japan Hiroshima 4 2 dropped the first atomic bomb used in battle 60 years ago. A few days after the deployment is different in Nagasaki.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国日本広島 4 2 は、60 年前の戦いで使用される最初の原子爆弾を落とした。数日後、長崎で展開が違います。
BACK INTO ENGLISH
United States Japan Hiroshima 4 2 dropped the first atomic bomb used in battle 60 years ago. A few days after the deployment is different in Nagasaki.
Yes! You've got it man! You've got it