YOU SAID:
Sitting on the tracks waiting for the night train Looking down the road, ain't never gonna go back Listen for the whistle through the wind and raindrop Who's gonna ride the devil's train tonight?
INTO JAPANESE
線路に座って夜行列車を待つ 道を見下ろすと、二度と戻らないわけではない 風と雨滴を通して笛を聞く 今夜、悪魔の列車に乗るのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sit on the tracks and wait for the night train Looking down the road, it doesn't mean you won't go back again Hear the whistle through the wind and raindrops Who will be on the Devil's Train tonight?
INTO JAPANESE
線路に座って夜行列車を待つ 道を見下ろすと、二度と戻らないという意味ではありません 風と雨滴を通して笛を聞く 今夜、悪魔の列車に乗るのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sit on the tracks and wait for the night train Looking down the road doesn't mean you won't go back again. Hear the whistle through the wind and raindrops Who will be on the Devil's Train tonight?
INTO JAPANESE
線路に座って夜行列車を待つ 道を見下ろしても、二度と戻らないわけではありません。 風と雨滴を通して笛を聞く 今夜、悪魔の列車に乗るのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sit on the tracks and wait for the night train Looking down the road doesn't mean you won't return. Hear the whistle through the wind and raindrops Who will be on the Devil's Train tonight?
INTO JAPANESE
線路に座って夜行列車を待つ 道を見下ろすからといって、戻らないわけではありません。 風と雨滴を通して笛を聞く 今夜、悪魔の列車に乗るのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sit on the tracks and wait for the night train Just because you look down the road doesn't mean you won't return. Hear the whistle through the wind and raindrops Who will be on the Devil's Train tonight?
INTO JAPANESE
線路に座って夜行列車を待つ 道を見下ろしたからといって、戻らないわけではありません。 風と雨滴を通して笛を聞く 今夜、悪魔の列車に乗るのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sit on the tracks and wait for the night train Just because you look down the road doesn't mean you can't go back. Hear the whistle through the wind and raindrops Who will be on the Devil's Train tonight?
INTO JAPANESE
線路に座って夜行列車を待つ 道を見下ろしたからといって、戻れないというわけではありません。 風と雨滴を通して笛を聞く 今夜、悪魔の列車に乗るのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sit on the tracks and wait for the night train Just because you look down the road doesn't mean you can't go back. Hear the whistle through the wind and raindrops Who will be on the Devil's Train tonight?
You've done this before, haven't you.