YOU SAID:
Sitting here all alone on a throne in a palace that I happen to own bring me some pheasant keep it on the bone fill my goblet up to the brim sipping on mead and I spill it on my dress with a gold laced trim
INTO JAPANESE
たまたま私が所有していた宮殿の玉座に一人で座っているキジを持ってきてくれて、それを骨の上に置いておいて、私のゴブレットをミードの縁まで満たし、私はそれを金のレースのトリムで私のドレスにこぼした
BACK INTO ENGLISH
I happened to have a pheasant sitting alone on the throne of the palace that I owned, and I left it on my bone, and I filled my goblet to the edge of the mead, and I spilled it on my dress with gold lace trim.
INTO JAPANESE
たまたま私が所有していた宮殿の玉座にひとりで座っていたキジがありましたそれを私の骨の上に置いていきましたそして私はゴブレットをミードの端までいっぱいにしてそれを私のドレスにこぼしました金のレーストリムで
BACK INTO ENGLISH
I happened to have a pheasant sitting alone on the throne of the palace that I owned, and I left it on my bone, and I filled the goblet to the edge of the mead, and I spilled it on my dress with a golden lace trim.
INTO JAPANESE
たまたま私が所有していた宮殿の玉座にひとりで座っていたキジがありましたそれを私の骨の上に置いていきましたそして私はゴブレットをミードの端までいっぱいにしてそれを私のドレスにこぼしました金のレースのトリムです
BACK INTO ENGLISH
I happened to have a pheasant sitting alone on the throne of the palace that I owned, and I left it on my bone, and I filled the goblet to the edge of the mead, and I spilled it on my dress, the trim of the gold lace.
INTO JAPANESE
たまたま私が所有していた宮殿の玉座にひとりで座っていたキジがありましたそれを私の骨の上に置いていきました私はミードの端までゴブレットをいっぱいにしてそれを私のドレスにこぼしました金のレースのトリムです
BACK INTO ENGLISH
I happened to have a pheasant sitting alone on the throne of the palace that I owned, and I left it on my bone, and I filled the goblet to the edge of the mead, and I spilled it on my dress, the trim of the gold lace.
Well done, yes, well done!