YOU SAID:
sitting here all alone on a throne in a palace that i happen to own bring me some pheasant keep it on the bone fill my goblet up to the brim sippin on mead and i spill it on my dress with the gold lace trim
INTO JAPANESE
私がたまたま所有している宮殿の玉座に一人で座っていると、キジを骨の上に置いて、ゴブレットをミードのつばのシッピンまで満たし、ドレスにゴールドのレースのトリムをこぼします
BACK INTO ENGLISH
When I happen to be sitting alone on the throne of my palace, I put the pheasant on the bone, fill the goblet up to the mead's brim sippin, and spill the gold lace trim on the dress.
INTO JAPANESE
私がたまたま宮殿の王座に一人で座っているとき、私はキジを骨の上に置き、ゴブレットをミードのつばのシッピンまで満たし、ドレスに金のレースのトリムをこぼします。
BACK INTO ENGLISH
When I happen to be sitting alone on the throne of the palace, I put the pheasant on the bone, fill the goblet up to the mead's brim sippin, and spill the gold lace trim on the dress.
INTO JAPANESE
たまたま宮殿の王位に一人で座っているとき、私はキジを骨に置き、蜂蜜酒のつばのシッピンまでゴブレットを満たし、ドレスに金のレースのトリムをこぼします。
BACK INTO ENGLISH
As I happen to be sitting on the throne of the palace, I put pheasables on my bones, fill the goblets up to the honey liquor collar sippins, and spill gold lace trim on the dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座っていると、私は骨にキジを置き、蜂蜜酒の襟のシピンまでゴブレットを埋め、ドレスに金のレースのトリムをこぼします。
BACK INTO ENGLISH
I happen to be sitting on the throne of the palace and I put pheasables on my bones, bury the goblets up to the honey liquor collar sipins and spill gold lace trim on the dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座っていて、私は骨にキジを置き、蜂蜜酒の襟のシフィンにゴブレットを埋め、ドレスに金のレースのトリムをこぼします。
BACK INTO ENGLISH
I happen to be sitting on the throne of the palace and I put pheasables on my bones, bury goblets in honey liquor collar shiffin and spill gold lace trim on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の玉座に座っていて、骨にキジを置き、ゴブレットを蜂蜜の酒の襟のシフィンに埋め、ドレスに金のレースのトリムをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting pheasables on my bones, burying my goblet in a honey liquor collar shiffin and spilling gold lace trim on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、骨にキジを置き、蜂蜜の酒の襟シフィンにゴブレットを埋め、ドレスに金のレースのトリムをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting pheasables on my bones, burying goblets in honey liquor collar shiffins and spilling gold lace trim on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王位に座り、キジを骨に置き、ゴブレットを蜂蜜の酒の襟のシフィンに埋め、ドレスに金のレースのトリムをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to sit on the throne of the palace, putting pheasables on my bones, burying goblets in honey liquor-collared shiffin and spilling gold lace trim on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の玉座に座り、キジを骨に置き、ゴブレットを蜂蜜の酒で襟を付けたシフィンに埋め、ドレスに金のレースの飾りをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting pheasables on my bones, burying goblets in shiffins collared with honey liquor, spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、骨にキジを置き、蜂蜜酒で襟付きのシフィンにゴブレットを埋め、ドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting pheasables on my bones, burying goblets in collared shiffins with honey liquor and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の玉座に座って、骨にキジを置き、蜂蜜の酒で襟付きのシフィンにゴブレットを埋め、ドレスに金のレースの飾りをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting pheasables on my bones, burying goblets in collared shiffin with honey liquor and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、骨にキジを置き、襟付きのシフィンに蜂蜜酒を入れ、ドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting pheasings on my bones, putting honey liquor in collared shiffins and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、骨にフェスを置き、襟付きのシフィンに蜂蜜酒を入れ、ドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting a fess on my bones, putting honey liquor in a collared shiffin and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、骨にフェスを置き、襟付きのシフィンに蜂蜜酒を入れ、ドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to sit on the throne of the palace, put a festival on my bones, put mead in a collared siffin, and spilled gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、骨に祭りを置き、襟付きのシフィンにミードを入れ、ドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to sit on the throne of the palace, put a festival on the bones, put mead in a collared siffin, and spill gold lace ornaments on the dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の玉座に座り、骨に祭りを置き、蜂蜜酒を襟付きのシフィンに入れ、ドレスに金のレースの飾りをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, putting a festival on my bones, putting honey liquor in a collared shiffin and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の玉座に座って、お祭りを骨に入れ、蜂蜜の酒を襟付きのシフィンに入れ、ドレスに金のレースの飾りをこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, boneing in the festivities, put honey liquor in collared shiffins and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、お祭りに骨を折り、襟付きのシフィンに蜂蜜酒を入れ、私のドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, breaking bones at the festivities, put honey liquor in collared shiffins and spilling gold lace ornaments on my dress.
INTO JAPANESE
私はたまたま宮殿の王座に座り、お祭りで骨を折り、襟付きのシフィンに蜂蜜酒を入れ、私のドレスに金のレースの装飾品をこぼしました。
BACK INTO ENGLISH
I happened to be sitting on the throne of the palace, breaking bones at the festivities, put honey liquor in collared shiffins and spilling gold lace ornaments on my dress.
Yes! You've got it man! You've got it