YOU SAID:
sister christian know the time has come and you know that you're the only one to say okay
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹は時が来たことを知っていて、あなたは自分が大丈夫と言う唯一の人であることを知っている
BACK INTO ENGLISH
Christian sisters know that the time has come and you know that you are the only one who is OK
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹は時が来たことを知っていますそしてあなたはあなたが大丈夫な唯一の人であることを知っています
BACK INTO ENGLISH
Christian's sisters know that the time has come and you know that you are the only one to be okay
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹たちは、時が来たことを知っています、そしてあなたはあなたが大丈夫である唯一の人であることを知っています
BACK INTO ENGLISH
Christian sisters know the time has come, and you know that you are the only one to be okay
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹は時が来たことを知っています、そしてあなたはあなたが大丈夫である唯一の人であることを知っています
BACK INTO ENGLISH
Christian sisters know that the time has arrived, and you know that you are the only one to be okay
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹たちは、時が到来したことを知っています
BACK INTO ENGLISH
Christian's sisters know that time has arrived
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹たちは、時が来たことを知っています
BACK INTO ENGLISH
Christian's sisters know that the time has come
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹は時が来たことを知っています
BACK INTO ENGLISH
Christian's sisters know that the time has come.
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹は時が来たことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Christian sisters know that the time has arrived.
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹たちは、時が来たことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Christian's sisters know that the time has come.
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹は時が来たことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Christian sisters know that the time has arrived.
INTO JAPANESE
クリスチャンの姉妹たちは、時が来たことを知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium