YOU SAID:
Sir John A MacDonald built the national railway that bound the country from sea to sea with a ribbon of steel
INTO JAPANESE
サー・ジョン・A・マクドナルドは国を海から海へと鋼鉄のリボンで結ぶ国鉄を建設した
BACK INTO ENGLISH
Sir John A. Macdonald built a national railway that connected the country from sea to sea with a ribbon of steel.
INTO JAPANESE
ジョン・A・マクドナルド卿は、国を海から海まで鋼鉄のリボンで結ぶ国鉄を建設しました。
BACK INTO ENGLISH
Sir John A. Macdonald built the National Railway, which connected the country from sea to sea with a ribbon of steel.
INTO JAPANESE
ジョン・A・マクドナルド卿は国鉄を建設し、国を海から海まで鋼帯で結びました。
BACK INTO ENGLISH
Sir John A. Macdonald built the National Railway, linking the country from sea to sea with steel strips.
INTO JAPANESE
ジョン・A・マクドナルド卿は国鉄を建設し、鋼帯で国を海から海へと結びました。
BACK INTO ENGLISH
Sir John A. Macdonald built the National Railway, linking the country from sea to sea with steel belts.
INTO JAPANESE
ジョン・A・マクドナルド卿は国鉄を建設し、国を海から海へと鋼帯で結びました。
BACK INTO ENGLISH
Sir John A. Macdonald built the National Railway, linking the country from sea to sea with steel strips.
INTO JAPANESE
ジョン・A・マクドナルド卿は国鉄を建設し、鋼帯で国を海から海へと結びました。
BACK INTO ENGLISH
Sir John A. Macdonald built the National Railway, linking the country from sea to sea with steel belts.
INTO JAPANESE
ジョン・A・マクドナルド卿は国鉄を建設し、国を海から海へと鋼帯で結びました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium