YOU SAID:
Sir, I do not much enjoy the fact that you exist. Much less the fact that you exist in my presence.
INTO JAPANESE
サー、私くらいは楽しんでいない場合が存在するという事実。あまり多くは実際には私の存在下で存在していること。
BACK INTO ENGLISH
The fact that Sir, I exist if you do not enjoy. That much is in fact my presence.
INTO JAPANESE
サー、私が存在することを楽しんでいないという事実。その多くは実際に私の存在です。
BACK INTO ENGLISH
The fact that Sir, I do not enjoy. Many of them really is my existence.
INTO JAPANESE
事実、サー、私は楽しんでいません。それらの多くは本当に私の存在です。
BACK INTO ENGLISH
In fact, Sir, I not enjoyed. Many of them are really is my existence.
INTO JAPANESE
実際には、先生、私はない楽しんだ。私の存在は、本当にそれらの多くは。
BACK INTO ENGLISH
In fact, Sir, I not enjoyed. My existence is really a lot of them.
INTO JAPANESE
実際には、先生、私はない楽しんだ。私の存在は、本当にそれらの多くが必要です。
BACK INTO ENGLISH
In fact, Sir, I not enjoyed. I really requires a lot of them.
INTO JAPANESE
実際には、先生、私はない楽しんだ。私は本当にそれらの多くを必要とします。
BACK INTO ENGLISH
In fact, Sir, I not enjoyed. I really need more of them.
INTO JAPANESE
実際には、先生、私はない楽しんだ。私は本当にそれらの多くを必要とします。
BACK INTO ENGLISH
In fact, Sir, I not enjoyed. I really need more of them.
This is a real translation party!