YOU SAID:
Sink thinks that he is the toughest jelly, but he's actually just a noodle boy.
INTO JAPANESE
シンクでは、彼は過酷なゼリーが、彼は実際には麺の少年と考えています。
BACK INTO ENGLISH
Sink, his harsh jelly, he actually noodle boy and believes.
INTO JAPANESE
シンク、彼の過酷なゼリー、彼は実際に少年を麺と考えています。
BACK INTO ENGLISH
Sink, his harsh jelly, he actually believe the noodle boy.
INTO JAPANESE
シンク、彼の過酷なゼリー、彼は実際に麺少年を信じる。
BACK INTO ENGLISH
Sink, his harsh jelly, he really believe noodle boy.
INTO JAPANESE
シンク、彼の過酷なゼリー、彼は本当に麺少年を信じています。
BACK INTO ENGLISH
Sink, his harsh jelly, he really believe noodle boy.
Yes! You've got it man! You've got it