YOU SAID:
Sing in me, Muse, and through me tell the story of that man skilled in all ways of contending, the wanderer, harried for years on end, after he plundered the stronghold on the proud height of Troy.
INTO JAPANESE
ミューズ、私を歌って、あらゆる方法で勝負する熟練した男の話をしてください。放浪者は、トロイの誇り高い高地にある砦を略奪した後、何年にもわたって苦しんでいました。
BACK INTO ENGLISH
Muse, sing me a song and tell me the story of a skilled man who fights in every way. The Wanderer suffered for years after looting the fortress on Troy's proud highlands.
INTO JAPANESE
ミューズ、歌を歌って、あらゆる方法で戦う熟練者の物語を教えてください。放浪者は、トロイの誇り高い高地にある要塞を略奪した後、長年苦しんだ。
BACK INTO ENGLISH
Muse, sing a song and tell the story of a skilled man who fights in every way. The Wanderer suffered for years after looting the fortress on Troy's proud highlands.
INTO JAPANESE
ミューズ、歌を歌って、あらゆる方法で戦う熟練者の物語を語りなさい。放浪者は、トロイの誇り高い高地にある要塞を略奪した後、長年苦しんだ。
BACK INTO ENGLISH
Muse, sing a song and tell the story of a skilled man who fights in every way. The Wanderer suffered for years after looting the fortress on Troy's proud highlands.
That didn't even make that much sense in English.