Translated Labs

YOU SAID:

Since you have not responded I have had to dispute this charge.

INTO JAPANESE

返信していませんので、私はこの料金に異議があった。

BACK INTO ENGLISH

You have not responded, so I was objection is this fee.

INTO JAPANESE

あなたが回答していないので異議はこの料金です。

BACK INTO ENGLISH

This rate is an objection because you have not responded.

INTO JAPANESE

返信していませんので、このレートは異議です。

BACK INTO ENGLISH

You have not responded, so this rate is an objection.

INTO JAPANESE

あなたが回答していないので、このレートは異議。

BACK INTO ENGLISH

You have not responded, so this rate's objections.

INTO JAPANESE

あなたが回答していないのでこの率の異議。

BACK INTO ENGLISH

Since you have not answered this objection.

INTO JAPANESE

以来この異議に答えていません。

BACK INTO ENGLISH

Since no answer to this objection.

INTO JAPANESE

以来この異議に答えはないです。

BACK INTO ENGLISH

Since this dispute is not the answer.

INTO JAPANESE

以来、この論争は、答えではないです。

BACK INTO ENGLISH

Since then, this controversy is the answer is not.

INTO JAPANESE

それ以来、この論争は、答えではないです。

BACK INTO ENGLISH

Since then, this controversy is the answer is not.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Jul10
1
votes
22Jul10
1
votes