YOU SAID:
Since the TV channel stopped using rating signs, this phenomenon ceased to be a problem. Now you don't know the rating for anything
INTO JAPANESE
TVチャンネルがレーティングサインの使用をやめたため、この現象は問題ではなくなりました。今、あなたは何の評価も知りません
BACK INTO ENGLISH
This phenomenon is no longer an issue as TV channels have stopped using rating signs. Now you don't know any rating
INTO JAPANESE
TVチャンネルがレーティング記号の使用を停止したため、この現象はもはや問題ではありません。今、あなたは評価を知りません
BACK INTO ENGLISH
This phenomenon is no longer a problem as TV channels have stopped using rating symbols. Now you don't know the rating
INTO JAPANESE
TVチャンネルがレーティング記号の使用を停止したため、この現象はもはや問題ではありません。今、あなたは評価を知りません
BACK INTO ENGLISH
This phenomenon is no longer a problem as TV channels have stopped using rating symbols. Now you don't know the rating
Okay, I get it, you like Translation Party.