YOU SAID:
Since Baturax' rampage, it is also used as a memorial for our fallen, like Hagane...and Onna-Bugeisha.
INTO JAPANESE
バチュラックスの大暴れ以来、それはハガネや恩納武者社のように私たちの堕落の記念碑としても使用されています。
BACK INTO ENGLISH
Since the Bačlux rampage, it has also been used as a monument to our corruption, like Hagane and Onna Warrior Company.
INTO JAPANESE
バラックスが大暴れして以来、ハガネやオンナウォリアーカンパニーなどの腐敗の記念碑としても使用されています。
BACK INTO ENGLISH
Since the rampage of Barracks, it has also been used as a monument to corruption in Hagane and the Woman Warrior Company.
INTO JAPANESE
兵舎が大暴れして以来、ハガネと女戦士の腐敗の記念碑としても使われてきました。
BACK INTO ENGLISH
Since the barracks rampage, it has also been used as a monument to the corruption of Hagane and female warriors.
INTO JAPANESE
兵舎が大暴れして以来、ハガネと女戦士の腐敗の記念碑としても使われてきました。
BACK INTO ENGLISH
Since the barracks rampage, it has also been used as a monument to the corruption of Hagane and female warriors.
You should move to Japan!