YOU SAID:
Sick slice of 'za, my total brotato chip, thanks for ordering it. You should order that za' flavor WAY more often broski!
INTO JAPANESE
注文してくれてありがとう。あなたはそのza '味WAYをもっと頻繁にbroskiに注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for ordering. You should order its za 'taste WAY more frequently to broski!
INTO JAPANESE
ご注文ありがとうございます。あなたはそのza '味WAYをbroskiにもっと頻繁に注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your order. You should order that za 'taste WAY more frequently to broski!
INTO JAPANESE
注文いただきありがとうございます。あなたはそのza '味をbroskiにもっと頻繁にWAYに命令するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for ordering. You should order its za 'taste to broski more frequently to WAY!
INTO JAPANESE
ご注文ありがとうございます。あなたはWAYにもっと頻繁にbroskiにそのza 'テイストを注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your order. You should order that za 'taste to broski more often on WAY!
INTO JAPANESE
注文いただきありがとうございます。あなたはWAYでもっと頻繁にbroskiにそのzaの味を注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for ordering. You should order that za taste to broski more often at WAY!
INTO JAPANESE
ご注文ありがとうございます。あなたはWAYでより頻繁にbroskiにそのzaの味を注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your order. You should order that za taste to broski more often at WAY!
INTO JAPANESE
注文いただきありがとうございます。あなたはWAYでより頻繁にbroskiにそのzaの味を注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for ordering. You should order that za taste to broski more often at WAY!
INTO JAPANESE
ご注文ありがとうございます。あなたはWAYでより頻繁にbroskiにそのzaの味を注文するべきです!
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your order. You should order that za taste to broski more often at WAY!
INTO JAPANESE
注文いただきありがとうございます。あなたはWAYでより頻繁にbroskiにそのzaの味を注文するべきです!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium