Translated Labs

YOU SAID:

sick and slowly dying now Eagerly awaiting my soon well earned demise And now i am dead

INTO JAPANESE

病気と私のすぐにも獲得の終焉を熱心に待っている今、私は死んでいる今をゆっくりと死ぬ

BACK INTO ENGLISH

Illness and I now eagerly awaiting the end of the acquisition soon, I die slowly and now is dead

INTO JAPANESE

病気と私今熱心に取得の終了を待ってすぐに、私は徐々 に死ぬし、今は亡き

BACK INTO ENGLISH

Now eagerly waiting for end of getting sick and I, soon I die slowly and now is dead when

INTO JAPANESE

病気になって、私は、すぐに私の終わりを熱心に待って今死ぬゆっくりと今は死んでいるとき

BACK INTO ENGLISH

Die now, I now eagerly waiting for the end of my illness is now dead and when

INTO JAPANESE

今死ぬ、今熱心に私の病気の終わりを待っている私は今死んでいると

BACK INTO ENGLISH

And now eagerly awaiting the end of sick of me die now, I'm dying right now

INTO JAPANESE

私は今死んでいる熱心に待っている私の病気の終わり死ぬ今、今と

BACK INTO ENGLISH

I will now die ill end my eagerly awaiting is dead now, and now

INTO JAPANESE

私は今、今死んで、今は、私の熱心に待っている病気の最後死んでしまう

BACK INTO ENGLISH

I'm dead right now, now, now waiting eagerly for my illness last die

INTO JAPANESE

私は今、今、今熱心に私の病気の最後のダイを待って死んでよ

BACK INTO ENGLISH

Now, now, now eagerly of my illness in the last no. waiting for the dead.

INTO JAPANESE

さて、今、熱心に最後は私の病気の今。死を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Well, now, eager to end my sick right now. Waiting for death.

INTO JAPANESE

さて、今、私の病気を今すぐ終了する熱望しています。死を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Well, my illness now terminate now are eager. Waiting for death.

INTO JAPANESE

まあ、私の病気は、今は終了今熱望しています。死を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Well, my illness is now the end right now are eager. Waiting for death.

INTO JAPANESE

まあ、私の病気は今終わり今熱望しています。死を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Well, my illness is over now now are eager. Waiting for death.

INTO JAPANESE

まあ、私の病気は、上は今今熱望しています。死を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Well, my illness is over now now are eager. Waiting for death.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes