YOU SAID:
si podemos. América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto mucho. Pero hay mucho más que hacer. Así que esta noche, preguntémonos: si nuestros hijos deben vivir para ver el próximo siglo; si mis hijas deben tener la suerte de vivir tanto tiempo como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambio verán? ¿Qué progreso habremos hecho? Esta es nuestra oportunidad de responder a ese llamado. Este es nuestro momento. Este es nuestro momento para volver a poner a nuestra gente a trabajar y abrir puertas de oportunidad para nuestros hijos; restaurar la prosperidad y promover la causa de la paz; para reclamar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiramos, esperamos. Y cuando nos encontramos con el cinismo y las dudas y aquellos que nos dicen que no podemos, responderemos con ese credo eterno que resume el espíritu de un pueblo: Sí, podemos.
INTO JAPANESE
si podemos。 アメリカ、hemos llegado タン lejos。Hemos ビスト ムーチョ。ペロ hay mucho más que hacer。ドゥオーモ ケ エスタ ノーチェ、preguntémonos: si nuestros hijos deben vivir パラ ver エル próximo シグロ;si mis hijas deben プログラム ラ suerte デ vivir タント ティエンポ コモ ¿qué カンビオ verán アン ・ ニクソン ・ クーパーさんですか?¿Qué プログレソ habremos hecho? Esta es ヌエストラ oportu
BACK INTO ENGLISH
SI podemos. United States, hemos llegado Tan lejos. Hemos Visto mucho. Pero hay mucho más que hacer. Duomo que Esta Noche, preguntémonos: si nuestros hijos deben vivir para ver El próximo Siglo; si mis hijas deben program la suerte de vivir tanto Tiempo como ¿qué
You should move to Japan!