YOU SAID:
SHUT UP BROOK. NO ONE LIKES YOU. SHUT UP. YOU. ARE. NOT. SPECIAL.
INTO JAPANESE
シャットアップブルック。誰もあなたを好きではありません。うるさい。あなた。それは。いいえ。特殊な。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. nobody likes you Noisy. you. that is. No. special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたのことを好きではありません。あなた。あれは。いいえ、特別です。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. nobody likes you you. That is. No, it's special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたを好きではありません。あれは。いいえ、それは特別です。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. nobody likes you That is. No, it's special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたを好きではありません。いいえ、それは特別です。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. nobody likes you No, it's special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたを好きじゃない いや、それは特別だ。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. No one likes you No, it's special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたを好きではありません いいえ、それは特別です。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. Nobody likes you No, it's special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたを好きじゃない いや、それは特別だ。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. No one likes you No, it's special.
INTO JAPANESE
黙れブルック。誰もあなたを好きではありません いいえ、それは特別です。
BACK INTO ENGLISH
Shut up Brooke. Nobody likes you No, it's special.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium