YOU SAID:
Shut up back there! And what's wrong with him, huh?
INTO JAPANESE
そこで黙って!そして、彼の何が問題なのでしょう?
BACK INTO ENGLISH
Keep silent! And what's wrong with him?
INTO JAPANESE
静かに!そして彼の何が悪いの?
BACK INTO ENGLISH
be quiet! And what's wrong with him?
INTO JAPANESE
静かにして!そして彼の何が悪いの?
BACK INTO ENGLISH
keep quiet! And what's wrong with him?
INTO JAPANESE
静かにしなさい!そして彼の何が悪いの?
BACK INTO ENGLISH
be quiet! And what's wrong with him?
INTO JAPANESE
静かにして!そして彼の何が悪いの?
BACK INTO ENGLISH
keep quiet! And what's wrong with him?
INTO JAPANESE
静かにしなさい!そして彼の何が悪いの?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium