YOU SAID:
Shut up back there! And what's wrong with him, huh? Watch your tongue. You're speaking to Ulfric Stormcloak, the true High King. Ulfric?
INTO JAPANESE
そこで黙って!そして、彼の何が問題なのでしょう?あなたの舌を見てください。あなたは、真の高王であるUlfric Stormcloakと話しています。うんざり?
BACK INTO ENGLISH
Keep silent! And what's wrong with him? Please look at your tongue. You are talking to the true high king Ulfric Stormcloak. Fed up?
INTO JAPANESE
静かに!そして彼の何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは真の高王国ウルフリック・ストームクロークと話しています。うんざり?
BACK INTO ENGLISH
Be quiet! And what's wrong? Look at your tongue. Are you talking and the high Kingdom Ulf Rick storm cloak of true. Sick and tired?
INTO JAPANESE
静かにして!そして何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは話をしていますかそして本当の王国ウルフリックストームマントうんざりですか?
BACK INTO ENGLISH
keep quiet! And what's wrong? Please look at your tongue. Are you talking and are you tired of the real kingdom Wolfrick Stormant?
INTO JAPANESE
静かにしなさい!そして何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは話していますか、そしてあなたは本当の王国Wolfrick Stormantにうんざりしていますか?
BACK INTO ENGLISH
be quiet! And what's wrong? Please look at your tongue. Are you talking, and are you tired of the real kingdom Wolfrick Stormant?
INTO JAPANESE
静かにして!そして何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは話していますか、そしてあなたは本当の王国Wolfrick Stormantに飽きていますか?
BACK INTO ENGLISH
keep quiet! And what's wrong? Please look at your tongue. Are you talking, and are you tired of the real kingdom Wolfrick Stormant?
INTO JAPANESE
静かにしなさい!そして何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは話していますか、そしてあなたは本当の王国Wolfrick Stormantに飽きていますか?
BACK INTO ENGLISH
be quiet! And what's wrong? Please look at your tongue. Are you talking, and are you tired of the real kingdom Wolfrick Stormant?
INTO JAPANESE
静かにして!そして何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは話していますか、そしてあなたは本当の王国Wolfrick Stormantに飽きていますか?
BACK INTO ENGLISH
keep quiet! And what's wrong? Please look at your tongue. Are you talking, and are you tired of the real kingdom Wolfrick Stormant?
INTO JAPANESE
静かにしなさい!そして何が悪いの?あなたの舌を見てください。あなたは話していますか、そしてあなたは本当の王国Wolfrick Stormantに飽きていますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium