YOU SAID:
Shut up, at least my dad didn't leave for the milk.
INTO JAPANESE
黙れ、少なくとも父は牛乳を買いに行ったわけではない。
BACK INTO ENGLISH
Shut up, at least my dad didn't go buy milk.
INTO JAPANESE
黙れ、少なくとも父は牛乳を買いに行っていない。
BACK INTO ENGLISH
Shut up, at least my dad isn't buying milk.
INTO JAPANESE
黙って、少なくとも私の父は牛乳を買わない。
BACK INTO ENGLISH
Shut up, at least my dad doesn't buy milk.
INTO JAPANESE
黙って、少なくとも私の父は牛乳を買わない。
BACK INTO ENGLISH
Shut up, at least my dad doesn't buy milk.
That didn't even make that much sense in English.