YOU SAID:
shush you need to hear the roaring thunder under the clouds of lion fur please don't mess it up like you did at great aunt Jane's birthday party last decade okay fellow werewolf
INTO JAPANESE
ライオンの毛皮の雲の下で轟音が鳴るのを聞く必要があります。過去10年間の大叔母のジェーンの誕生日パーティーのように、それを台無しにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
You need to hear a roaring under the clouds of lion fur. Don't spoil it like the birthday party of Jane, the great aunt of the last decade.
INTO JAPANESE
あなたはライオンの毛皮の雲の下で轟音を聞く必要があります。過去10年間の偉大な叔母であるジェーンの誕生日パーティーのようにそれを台無しにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
You need to hear the roar under the clouds of lion fur. Don't spoil it like the birthday party of Jane, the great aunt of the last decade.
INTO JAPANESE
あなたはライオンの毛皮の雲の下で轟音を聞く必要があります。過去10年間の偉大な叔母であるジェーンの誕生日パーティーのようにそれを台無しにしないでください。
BACK INTO ENGLISH
You need to hear the roar under the clouds of lion fur. Don't spoil it like the birthday party of Jane, the great aunt of the last decade.
This is a real translation party!