YOU SAID:
Shuppet grows by feeding on dark emotions, such as vengefulness and envy, in the hearts of people. It roams through cities in search of grudges that taint people
INTO JAPANESE
人形の心の中で、復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって、人形は成長します。それは人々を汚す恨みを求めて都市を歩き回る
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating the dark emotions such as revenge and jealousy in the heart of the doll. It roams the city in search of resentment to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。それは人々を汚染する憤りを求めて街を歩き回る
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating dark emotions such as revenge and jealousy in the center of the doll. It roams around the city seeking indignation to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。それは人々を汚染するために憤りを求めて街中を歩き回っています
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating dark emotions such as revenge and jealousy in the center of the doll. It is roaming around the city seeking indignation to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。人々を汚染するために憤りを求めて街中をローミングしています
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating dark emotions such as revenge and jealousy in the center of the doll. Roaming through the city seeking resentment to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。人々を汚染する憤りを求めて街中をローミング
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating dark emotions such as revenge and jealousy in the center of the doll. Roaming through the city seeking indignation to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。人々を汚染するために憤りを求めて街中をローミング
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating dark emotions such as revenge and jealousy in the center of the doll. Roaming through the city seeking resentment to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。人々を汚染する憤りを求めて街中をローミング
BACK INTO ENGLISH
The doll grows by cultivating dark emotions such as revenge and jealousy in the center of the doll. Roaming through the city seeking indignation to pollute people
INTO JAPANESE
人形の中心に復讐や嫉妬などの暗い感情を養うことによって人形は成長します。人々を汚染するために憤りを求めて街中をローミング
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium