Translated Labs

YOU SAID:

should you bring your taco to the festival or should it die and never see the light of day again

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきか、それともタコスが死んで二度と日の目を見ないべきか

BACK INTO ENGLISH

Should I bring my taco to the festival, or should it die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

私のタコスをフェスティバルに持っていくべきでしょうか、それとも死んで二度と日の目を見ないほうがいいでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I take my taco to the festival or should it die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

私のタコスをフェスティバルに持っていくべきでしょうか、それとも死んで二度と日の目を見ないほうがいいでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I take my taco to the festival, or should it die and never see the light of day?

INTO JAPANESE

私のタコスをフェスティバルに持っていくべきでしょうか、それとも死んで日の目を見ないほうがいいでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I take my tacos to the festival or should they die and never see the light of day?

INTO JAPANESE

私のタコスをフェスティバルに持っていくべきでしょうか、それとも死んで日の目を見ることができないでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I take my tacos to the festival or will they die and never see the light of day?

INTO JAPANESE

作ったタコスをフェスティバルに持っていくべきでしょうか?それともタコスは死んでしまい、二度と日の目を見ることができないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring my tacos to the festival? Or will the taco die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきですか?それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか、それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival, or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか?それともタコスは死んでしまい、二度と日の目を見ることができないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival? Or will the taco die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきですか?それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか、それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival, or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか?それともタコスは死んでしまい、二度と日の目を見ることができないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival? Or will the taco die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきですか?それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか、それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival, or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか?それともタコスは死んでしまい、二度と日の目を見ることができないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival? Or will the taco die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきですか?それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか、それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival, or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか?それともタコスは死んでしまい、二度と日の目を見ることができないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival? Or will the taco die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきですか?それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Should I bring tacos to the festival or will they die and never see the light of day again?

INTO JAPANESE

フェスティバルにタコスを持っていくべきでしょうか、それともタコスは死んで二度と日の目を見ないのでしょうか?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
1
votes