YOU SAID:
Should we ever have to face the music, I'd prefer it be played by a well-appointed orchestra.
INTO JAPANESE
音楽に直面しなければならない場合は、設備の整ったオーケストラが演奏したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
If you have to face the music, you'd like to have a well-equipped orchestra playing.
INTO JAPANESE
もし出席するつもりで スケジュールが重なってたら
BACK INTO ENGLISH
If you have a conflict and would like to attend, you'll have to rearrange your schedule.
INTO JAPANESE
もし出席するつもりで スケジュールが重なってたら
BACK INTO ENGLISH
If you have a conflict and would like to attend, you'll have to rearrange your schedule.
This is a real translation party!