YOU SAID:
Should this be used as a tool for diving the present? That is, input question, get answers.
INTO JAPANESE
これは現在をダイビングするための道具として使われるべきですか?つまり、質問を入力して答えを得てください。
BACK INTO ENGLISH
Should this be used as a tool for diving now? In other words, please input a question and get the answer.
INTO JAPANESE
これは今ダイビングのための道具として使われるべきですか?つまり、質問を入力して答えを得てください。
BACK INTO ENGLISH
Should this be used as a tool for diving now? In other words, please input a question and get the answer.
This is a real translation party!