YOU SAID:
Should I throw it all away and move on right now? Or should I hold on? Funny how this all works.
INTO JAPANESE
私はそれをすべて投げ捨てて、今すぐ動くべきですか?または私は保持する必要がありますか?面白いこのすべての作品。
BACK INTO ENGLISH
I throw it all out, you should move now? Or should I keep? Funny this all works.
INTO JAPANESE
私はそれをすべてを投げる、今移動する必要がありますか。私は維持する必要がありますか。このすべての面白い作品します。
BACK INTO ENGLISH
Do you need to go now, I throw it all. Should I keep? This all interesting work.
INTO JAPANESE
今行く必要は、私はそれをすべてを投げます。おかなければいけないのですか。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
I have to go now, it throws everything. Do not keep? This all interesting work.
INTO JAPANESE
私は今行かなければならない、それはすべてをスローします。いないか。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
I must go now it throws everything. Or not. This all interesting work.
INTO JAPANESE
私はすべてがスローされます今行く必要があります。かどうまたは。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
I'll throw everything must go now. Notice or. This all interesting work.
INTO JAPANESE
すべてを投げるでしょう今行く必要があります。お知らせや。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
Will throw everything must go now. Or notice. This all interesting work.
INTO JAPANESE
スローされますすべては今行く必要があります。またはお知らせ。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
You must go now all will be thrown. Or let you know. This all interesting work.
INTO JAPANESE
今すべてがスローされますを移動する必要があります。または、あなたが知ってもらおう。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
Now everything is thrown should be moved. Or let you know. This all interesting work.
INTO JAPANESE
すべてがスローされます今移動する必要があります。または、あなたが知ってもらおう。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
Will throw all but have to go now. Or let you know. This all interesting work.
INTO JAPANESE
スローされますすべてが今行かなければなりません。または、あなたが知ってもらおう。このすべての面白い作品。
BACK INTO ENGLISH
Will throw all but have to go now. Or let you know. This all interesting work.
Okay, I get it, you like Translation Party.