Translated Labs

YOU SAID:

should i just leave it as a shape in the back ground and we can shape tween it or you want it as a clip?

INTO JAPANESE

必要がありますちょうどまま後ろに形の地面、トゥイーンを形作ることができるそれかそれクリップとして?

BACK INTO ENGLISH

It should just remain behind shape tweens, shape the ground you can do it as a clip?

INTO JAPANESE

シェイプトゥイーン、形状のクリップとしてそれを行うことができます地面それだけ残る必要がありますか。

BACK INTO ENGLISH

Ground can do it as a shape tweens, shape clips should remain just that.

INTO JAPANESE

地面の形状トゥイーンとしてそれを行うことができます、形状クリップしておくだけ。

BACK INTO ENGLISH

As you clip the shape can do it as a shape tween on the ground.

INTO JAPANESE

あなたとしてクリップ形状は地面にシェイプトゥイーンとしてそれを行うことができます。

BACK INTO ENGLISH

As you clip the shape can do it as a shape tween on the ground.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes