YOU SAID:
shot through the heart, and you're to blame you give love a bad name
INTO JAPANESE
撮影心臓しているあなたのせいにする与える愛悪い名前
BACK INTO ENGLISH
Give love because you're taking heart in a bad name
INTO JAPANESE
悪い名前の心を取っているので、愛を与える
BACK INTO ENGLISH
Giving love is taking a bad name in mind, so
INTO JAPANESE
愛を与えておいて、悪い名前を取っているので、
BACK INTO ENGLISH
Keep giving love is taking a bad name,
INTO JAPANESE
愛を与える維持が悪い名前を取っています。
BACK INTO ENGLISH
Take keep to give love a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前を与える維持かかるが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Keep give a bad name to take love.
INTO JAPANESE
維持は、愛に悪い名前を付けます。
BACK INTO ENGLISH
Keep give love a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前を与える愛をしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please give a bad name to love.
INTO JAPANESE
好きに悪い名前を付けてください。
BACK INTO ENGLISH
Like to give a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前を付けるが好きです。
BACK INTO ENGLISH
It is like a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前のようです。
BACK INTO ENGLISH
It seems to be a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前であるらしい。
BACK INTO ENGLISH
It seems that the bad name.
INTO JAPANESE
それはそう悪い名前。
BACK INTO ENGLISH
It's so bad name.
INTO JAPANESE
そんなに悪い名前です。
BACK INTO ENGLISH
That is a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前であります。
BACK INTO ENGLISH
Should a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前を必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Must be a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前をある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
There must be a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前があります。
BACK INTO ENGLISH
Have a bad name.
INTO JAPANESE
悪い名前であります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium