YOU SAID:
Shostakovich takes his critique of the Soviet regime in this work to the furthest that he would publicly in his lifetime.
INTO JAPANESE
ショスタコーヴィチは、彼がその公生涯に遠いこの作品でソビエト政体の彼の批判をかかります。
BACK INTO ENGLISH
Shostakovich takes criticism of his Soviet regime in this work far away in his public life he.
INTO JAPANESE
これで彼のソビエト政権のショスタコーヴィチは批判彼の公人生活の彼で動作遠く。
BACK INTO ENGLISH
Criticized the Soviet regime his Shostakovich in this far in his public life in his work.
INTO JAPANESE
彼の仕事の彼の公人生活にまでこれで彼のショスタコーヴィチ ソ連の体制を批判しました。
BACK INTO ENGLISH
To public life in his work he criticized in his Shostakovich Soviet regime.
INTO JAPANESE
彼の仕事は国民生活に彼はショスタコーヴィチ ソビエト政権に批判しました。
BACK INTO ENGLISH
His work in the lives of people he criticized Shostakovich Soviet regime.
INTO JAPANESE
彼の仕事の人々 の生活の中で彼はショスタコーヴィチ ソ連の体制を批判しました。
BACK INTO ENGLISH
In the lives of people in his work he has criticized Shostakovich Soviet regime.
INTO JAPANESE
彼の仕事の人々 の生活の中で彼はショスタコーヴィチ ソ連の体制を批判しました。
BACK INTO ENGLISH
In the lives of people in his work he has criticized Shostakovich Soviet regime.
You love that! Don't you?